Spring promotion background
20.Mar - 19.Apr 2026

Spring deal

Up to 75% OFF

Hoe u lokalisatie kunt gebruiken om uw wereldwijde klantervaring te verbeteren

Gepubliceerd op Jan 20, 2026 door Milos Milosevic. Laatst gewijzigd op Jan 20, 2026 om 7:35 am
Growth CustomerExperience Localization

Wanneer hebt u voor het laatst iets online gekocht? Zou u het hebben gekocht als u de productbeschrijving niet kon lezen omdat deze in een taal was die u niet begrijpt? Wat als u niet zeker wist dat u het artikel naar u kon laten verzenden? Of wat als u de prijs niet eens in uw valuta kon zien?

Als u gemotiveerd genoeg was om een aankoop te doen, zou u misschien proberen de nodige informatie te krijgen met behulp van Google Translate of iemand om hulp vragen, maar laten we eerlijk zijn – u zou veel eerder voor een ander alternatief kiezen, een dat beschikbaar is in uw taal, valuta en land. Dit is waar lokalisatie om de hoek komt kijken.

Wat is lokalisatie?

Lokalisatiepogingen klinken misschien als een gespecialiseerde vorm van vertaling. Het gereedschap is eigenlijk veel meer dan dat, omdat het het potentieel heeft om taalkundige en culturele barrières te overbruggen. Vertaling is een belangrijk onderdeel van het lokalisatieproces, maar wordt vooral gebruikt om een concurrentievoordeel te behalen door de mogelijkheden te begrijpen en te benutten om wereldwijde consumenten in niche-markten te bereiken.

Het proces van het lokaliseren van uw merk vereist een analyse van elke nieuwe doelmarkt, evenals een aanpassing van aspecten zoals uw verkoopplan. Naast deze aanpassing hebt u ook een UX-strategie nodig die de merkervaring van de gebruiker in elke markt (en moedertaal) die u aanpakt, ondersteunt.

Wanneer merken nieuwe, buitenlandse markten aanpakken, is het spreken van de lokale doeltaal van cruciaal belang voor succes. En daar komt een solide lokalisatiestrategie om de hoek om uw merkcommunicatie inheems te laten klinken en u te helpen verbinding te maken met uw nieuwe doelgroep.

Tailvariaties op mobiele telefoon

Waarom is lokalisatie belangrijk voor klantervaring?

De meeste merken die de wereldwijde markt betreden, onderschatten de kracht van lokalisatie. Het bieden van aangepaste inhoud die aansluit op de veranderende behoeften van uw klanten en het bieden van helpdeskondersteuning in hun moedertaal gaat verder dan financiële prikkels zoals kortingen of loyaliteitsprogramma’s.

Volgens NewVoiceMedia kosten slechte klantenervaringen bedrijven tot $62 miljard per jaar. Dit kan worden voorkomen door uw klantenervaringaanbod te lokaliseren door in de taal van uw klant te spreken.

Wanneer u cultureel passende beelden en terminologie gebruikt (die u moet bepalen wanneer u een lokalisatiestrategie opzet), zorgt u ervoor dat de gebruikerservaring zo vriendelijk en efficiënt mogelijk is voor uw doelmarkt. Uiteindelijk geldt: hoe gemakkelijker uw klanten uw website kunnen navigeren en met u kunnen communiceren, hoe waarschijnlijker het is dat ze blijven en loyale klanten worden.

Hoe u lokalisatie kunt gebruiken om uw wereldwijde klantervaring te verbeteren

Nu u een beter inzicht hebt in wat lokalisatiepogingen inhouden en waarom het belangrijk is om uw klantervaring samen met uw website en merkcommunicatie te lokaliseren, laten we een paar bewezen manieren bekijken om de kracht van lokalisatie te benutten om uw wereldwijde klantervaring te verbeteren.

LiveAgent's kaart van bezoekers

E-mail

Het is veel gemakkelijker om een relatie met klanten op te bouwen door het gebruik van lokale, hoogwaardige inhoud, die u via e-mail kunt delen. Het lokaliseren van e-mailmarketingplatforms en relevante lokale inhoud zoals nieuwsbrieven, e-books of video’s zal niet alleen helpen bij het onderhouden van klantrelaties, maar zal ook uw SEO-score helpen verbeteren. LiveAgent is in dit opzicht geweldige e-mailbeheersoftware omdat het veel e-mailsjablonen biedt waarmee u snel aan de slag kunt gaan. Het opnemen van bijdragen van lokale bronnen om u beter de taal van uw doelgroep te laten spreken, kan ook helpen. Linkbuilding met lokale bronnen is een ander manier om u als lokaal in uw niche te identificeren en meer organisch verkeer aan te trekken.

Sociale media

De doelgroep die u op sociale mediaplatforms bedient, kan verschillende interactievoorkeuren hebben, afhankelijk van hun culturele en taalkundige achtergrond. Daarom kan het aanpassen aan specifieke sociale media voordelig zijn, omdat het een kans biedt om met potentiële klanten in contact te treden, wat op zijn beurt de merkreputatie verbetert, de retentiecijfers van klanten verbetert en herhaalde zaken aanmoedigt.

Het doel van lokalisatie van sociale media moet zijn om cultureel passende inhoud te creëren die het verhaal en de missie van uw merk toont. Het is essentieel om ervoor te zorgen dat de inhoud die u hier produceert op emotioneel niveau aansluit bij uw doelgroep, maar houd er rekening mee dat u hen niet met te veel berichten moet bombarderen.

Zoekmachineoptimalisatie

Naar schatting geeft ongeveer 46% van de internetgebruikers de voorkeur aan het gebruik van lokale zoekfuncties. Tegenwoordig zoomen algoritmen in op gelokaliseerde versies van websites om consumenten resultaten in hun gebied aan te bieden. Er zijn ook enkele verticaal-specifieke rankingfactoren die Google gebruikt, die de resultaten die consumenten krijgen aangeboden verder beperken.

SEO-infographics

Wat betekent dit allemaal? Het betekent dat gelokaliseerde websites nu hoger op zoekresultatenpagina’s worden gerangschikt in vergelijking met niet-gelokaliseerde sites die geen informatie in de lokale taal bieden.

Om ervoor te zorgen dat uw merk in die resultaten wordt opgenomen, moet u opvallen in de ogen van de zoekmachines door slimme strategieën te gebruiken die Hreflang-tags, submappen en subdomeinen omvatten. Uw website moet ook opvallen als een meertalige website, wat u kunt bereiken door lokale servers te gebruiken. Hoewel een lokalisatiespecialist alles van deze technische details weet, zijn dit enkele startpunten voor lokale SEO.

Productbeoordelingen

Websitevertaling en merklokaliserering, die voornamelijk gebaseerd is op cultureel begrip, genereren positieve emotionele reacties bij klanten als het goed wordt gedaan. Een merklokaliseringstactiek die u kunt inzetten, is het gebruik van gelokaliseerde productbeoordelingen. Dit stelt uw doelgroep in staat inzicht te krijgen in uw producten en diensten door de positieve ervaringen van gelijkgestemde mensen.

Wanneer u uw productbeoordelingen vertaalt en lokaliseert, toont u integriteit en transparantie, wat klantrelaties kan bevorderen, vertrouwen kan opbouwen en kan helpen om de culturele nuances en taalkundige gaten tussen de lokale markt waaruit uw merk afkomstig is en de wereldwijde markt te overbruggen.

Gelokaliseerde beoordelingen kunnen u helpen uw wereldwijde klantenervaringscijfers te verbeteren, omdat u inclusiviteit bevordert door het menselijke element in elk stadium van de klantreisweg toe te voegen. Merken die nieuwe markten aanpakken, moeten hun focus naar de klanten verschuiven, en wanneer u elementen zoals uw productbeoordelingen lokaliseert, heeft dit een positief en blijvend effect op uw doelgroep.

Klantenservicekanalen

Het bieden van ondersteuning aan uw klanten in hun lokale taal is van essentieel belang. Een van de beste manieren om dit te vergemakkelijken, is door het gebruik van lokaal toegankelijke klantenservicekanalen.

Laten we zeggen dat u bijvoorbeeld de Keniaanse markt betreedt, maar uw thuisbasis in de Verenigde Staten is. Het is logisch om samen te werken met een lokale provider voor outsourcing van klantenservice die in Keniaanse tijdzones opereert in plaats van uw Amerikaanse ondersteuningspersoneel te dwingen in 3 afzonderlijke 8-uurs shifts te werken om ondersteuning te bieden.

U moet ook overwegen uw chatbot-inhoud voor de doelmarkt te vertalen en lokaliseren. Hetzelfde geldt voor de veelgestelde vragen op uw website, die allemaal professioneel moeten worden gelokaliseerd. In onze digitale wereld gaan consumenten eerst naar de website van een merk en kiezen ze voor zelfhulpfuncties zoals bedrijfskennis of academie-pagina’s voordat ze contact opnemen met een klantenserviceteam. En daarom is het van cruciaal belang om dit soort inhoud te lokaliseren om ervoor te zorgen dat het van toepassing is op de nieuwe doelmarkt.

E-commerceplatforms

Volgens veel onderzoeken zullen wereldwijde detailhandelverkopen tegen 2025 in de triljoenen lopen. Dus als u nog geen lokalisatieplannen voor uw e-commerceplatforms hebt opgesteld, is er geen beter moment om te beginnen.

Door uw online handelsplatform te lokaliseren, zorgt u er effectief voor dat uw e-commerceplatform aansluit op de culturele en taalkundige verwachtingen van de nieuwe doelgroepen waarmee u omgaat. Dit is een van de meest effectieve manieren om uw wereldwijde doelgroepen authentieke online winkelervaring te bieden die aansluit op hun unieke behoeften.

Conclusie

Hoewel lokalisatie misschien een lang en duur proces lijkt, is het verreweg een van de beste investeringen voor langetermijngroei die u als expanderend merk kunt doen. Om uitstekende service aan klanten in een nieuw gebied te bieden, moet u de taalkundige en culturele kloof overbruggen door uw website te lokaliseren.

Hoewel de toekomst van klantenondersteuning zich richt op meertalige zelfservicekanalen, moeten merken nog steeds strategieën inzetten die zich richten op het lokaliseren van aanbiedingen voor e-mail, sociale media, zoekmachineoptimalisatie, productbeoordelingen, klantenservicekanalen en e-commerceplatforms.

Onthoud: De klantenervaringsreis begint niet alleen met een aankoop. Een werkelijk opmerkelijke wereldwijde klantenervaringsreis begint op het moment dat een merk zich zichtbaar maakt voor een nieuw publiek!

Werk met een meertalige helpdesk

LiveAgent ondersteunt meer dan 40 talen zodat u op elk moment comfortabel kunt werken. Bied geweldige ondersteuning met onze meertalige helpdeskssoftware!

Deel dit artikel

Milos is an experienced digital marketing and communication strategist, based in Bergamo, Italy. He is skilled in search engine optimization, content development and promotion, translation and localization. He is proficient in English, Italian and the Western Balkans languages. You can follow him on LinkedIn.

Milos Milosevic
Milos Milosevic
Gastauteur

Veelgestelde vragen

Wat is het verschil tussen lokalisatie en internationalisering?

Internationalisering, ook bekend als I18N, bereidt een product voor op lokalisatie. Het proces zorgt ervoor dat een product gemakkelijk kan worden aangepast voor doelgroepen in verschillende landen. Lokalisatie, ook bekend als L10n, omvat de daadwerkelijke vertaling van inhoud en zorgt ervoor dat een merk zijn wereldwijde identiteit behoudt terwijl producten of diensten voor lokale markten worden aangepast. Over het algemeen zijn de meest kritieke componenten die moeten worden geïnternationaliseerd voordat het lokalisatieproces begint: hardwareondersteuning, gebruikersinterface, klantenservicefuncties, datum- en tijdindelingen en gegevenscodering.

Helpt lokalisatie u uw klantenbestand uit te breiden?

Ja, een strategisch lokalisatieplan helpt u uw klantenbestand uit te breiden. U kunt ook wereldwijde doelgroepen bereiken terwijl u uw merkidentiteit behoudt. Lokalisatie helpt merken nieuwe doelmarkten te bereiken en aan klantenbehoeften effectiever tegemoet te komen. Door te lokaliseren kunnen merken de toegankelijkheid, gebruiksvriendelijkheid en klantentevredenheid verbeteren. Klantgerichtheid is essentieel voor het verbeteren van de wereldwijde klantervaring. Als gevolg van lokalisatie is het belangrijk om een naadloze ervaring te bieden over meerdere marketingkanalen en contactpunten.

Is het leveren van een gelokaliseerde klantervaring duur?

Het leveren van een gelokaliseerde klantervaring valt niet in de categorie 'goedkoop' van uw budget. Als langdurig proces is lokalisatie het beste vanaf het begin in uw globaliseringsplannen op te nemen om later kosten te besparen. De talen die u aanpakt, de soorten inhoud die u wilt lokaliseren, afbeeldingen die nodig zijn voor vertaling en engineeringsinspanning bepalen de kosten van lokalisatie. Complexe elementen kosten meer om te lokaliseren.

Meer informatie

Productlanceringssjablonen
Productlanceringssjablonen

Productlanceringssjablonen

Verbeter uw productlancering met LiveAgent's e-mailsjablonen die zijn ontworpen om opwinding op te wekken en de verkoop te verhogen. Ontdek belangrijke praktijk...

8 min lezen
LiveAgent Product Launch +2
Live chat voor de vastgoedsector
Live chat voor de vastgoedsector

Live chat voor de vastgoedsector

De wens om een eigen huis of ander type vastgoed te bezitten is een diep menselijk verlangen. De meerderheid van de mensen heeft zijn nieuwe woning gekocht, of ...

6 min lezen
Real Estate Live Chat +6
Call Center Memes: Lachen, Ontstressen en Beter Klantenservice Leren
Call Center Memes: Lachen, Ontstressen en Beter Klantenservice Leren

Call Center Memes: Lachen, Ontstressen en Beter Klantenservice Leren

Ontspan met call center memes en leer hoe je moeilijke interacties met empathie kunt aanpakken. Ontdek ontspanningstips zoals sporten, lezen en muziek. Ontdek h...

3 min lezen
Call Center Humor +2

U bent in goede handen!

Sluit u aan bij onze gemeenschap van tevreden klanten en bied uitstekende klantenondersteuning met LiveAgent.

LiveAgent Dashboard